Austieja VUORĀ
Atsėbodau, vo aplinkou nieka nier
Tiktā vuorā lėp, joudė vuorā joudā lėp
Nebėjau nebėjau aš jau artėi lobu
Ne vėsė ne vėsė tēp aukštā īr bovė
Tiktā kelė tėi, katrėi saulie pražovė
Ė kėtė kelė, kor tėkslē žėna kor bovė
Ēno i pėiva lītaus pasėtėktė
Pasėtėkos anou nežėnau kor dietė
Šuoko i jūra pakelo debesi
Atrondo paslapti api gīvenėma
Gėloma gėloma
Akis kap tava
To esi pasaka api gīvenėma
Ėšgėrdau kuo tīliejos nebovau
Tuo jau bova daug vo tėik ė tėik dā monės lauk
Sopratau sopratau aš jau artėi nomū
Ne vėsė ne vėsė tēp pri pat īr bovė
Tiktā kelė tėi, katrėi žėna kor nomā
Ė kėtė kelė, je atpažėna kas VUORĀ
vertimas į lietuvių kalbą 😉
Atsibudau, o aplinkui nieko nėra
Tiktai vorai lipa, juodi vorai juodai lipa
Nebijau nebijau, aš jau arti lubų
Ne visi, ne visi taip aukštai yra buvę
Tiktai keli tie, kurie saulėj pražuvę
Ir kiti keli, kur tiksliai žino kur buvę
Einu į pievą lietaus pasitikti
Pasitikus jį, nežinau kur dėti
Šoku į jūrą, pakeliu debesį
Atrandu paslaptį apie gyvenimą
Giluma giluma, akys kaip tavo
Tu esi pasaka apie gyvenimą
Išgirdau, ko tylėjus nebuvau
To jau buvo daug, o tiek ir tiek dar manęs laukia
Supratau, supratau aš jau arti namų
Ne visi, ne visi taip prie pat yra buvę
Tiktai keli tie, kurie žino kur namai
Ir kiti keli, jei atpažino kas VORAI.
Parašykite komentarą